“茶”在全世界语言中为何只有两种叫法?_茶文化

发布时间 : 2020-04-08
茶文化在世界传播的意义 两岸茶文化 茶文化

茶文化在世界传播的意义。

我国的茶文化源远流长,博大精深,下面是茶经网小编给大家带来的““茶”在全世界语言中为何只有两种叫法?_茶文化”内容,希望能够帮助各位茶友们了解““茶”在全世界语言中为何只有两种叫法?_茶文化”相关知识!

下面小编为大家带来一篇《“茶”在全世界语言中为何只有两种叫法?》,希望能够帮助到大家。

在几乎全世界所有的语言中,“茶”的说法只有两种,一种发音类似英语的“tea”,西班牙语中的“t”和南非荷兰语中的“tee”;另一种发音类似“cha”,例如印地语中的“chay”。

美国知名财经网站“石英”1月11日刊文“科普”称,这两种发音都来自中国,正揭示了古代茶叶“全球化”路线,从陆上丝绸之路走的茶叶,所到之处几乎都叫“cha”,而从海路走的茶叶,所到之处几乎都叫“tea”,(在欧洲)最先是把茶叶运会欧洲的荷兰人所用的说法。

“石英”称,上面这张地图展示了两个不同的全球化时代:一条路线由古代中国向西延伸,传播货物和思想;另一条路线是400年来欧洲人的海上扩张,同样传播了亚洲文化。

“茶”(cha)这个词是汉语,在很多不同汉语方言中发音都是类似的。它来自中国,穿越中亚,最终在波斯语中变为“chay”,毫无疑问这是由于沿丝绸之路的贸易,最新研究表明,早在2000多年前就已经有了茶叶贸易。“茶”这个名词的传播范围超越了波斯语,在乌尔都语中成为“chay”,在阿拉伯语中成为“shay”,在俄语中成为“chay”。

它甚至传到了撒哈拉以南的非洲,在斯瓦希利语中成为“chai”。日语和韩语中,“茶”的说法也以cha为基础,但他们用这个词的历史可能比波斯人更久。

但这并不能解释“tea”这种发音的由来。茶这个字在汉语中写法都是一样的,但在不同方言中的读音不同,在闽南话中,它的发音类似“te”,闽南语是在中国沿海省份福建所说的方言,注意,这里的关键词是“沿海”。

这种沿海方言的发音由荷兰人带到了欧洲,在17世纪,他们是欧亚间最主要的茶叶贸易者,正如《世界语言结构地图集》(TheWorldAtlasofLanguageStructures)所解释的那样。荷兰在东亚使用的主要港口位于福建和台湾,这两个地方,“茶”的发音都是“te”,荷兰东印度公司向欧洲大规模输送茶叶,这才有了法语中的“th”,德语中的“tee”和英语中的“tea”。WwW.cY316.coM

但最先到亚洲的并不是荷兰人,而是葡萄牙人,他们也是最先把台湾命名为“福莫萨”(Formosa)的人。葡萄牙人的贸易据点福建,而是澳门,澳门使用的是chá这个说法。这就是为什么葡萄牙是欧洲唯一一个不说“te”而说“cha"的地方。

世界上只有极少数民族对茶有自己的单词,这些地方通常是茶叶的原产地,例如,在缅甸语中,茶叶是lakphak。

以上就是为您提供的《“茶”在全世界语言中为何只有两种叫法?》全部内容,在阅读的过程中是不是有所收获呢?更多内容请继续关注我们网站内容更新!

cy316.com编辑推荐

只有茶叶征服了全世界


两三百年前,白银都流到哪儿去了?全世界都在问。

英国人说,都流到中国去了通过贸易逆差。为什么会有逆差?就因为英国人要喝那口茶,放不下。

18世纪,白银大量流入中国。为此,英国派了马戛尔尼到中国来,想改变一下这个局面。负责接待的,就是后来被美国人评为世界首富的和珅。

当时的世界首富的和珅

马戛尔尼来时,正是英国的一个尴尬时期,这尴尬,便是喝茶喝出来的,对外喝丢了新大陆(波士顿倾茶事件BostonTeaParty,美国独立战争导火索),对内喝出了贸易逆差。

1773年,波士顿倾茶事件

大清朝虽然闭关锁国;但中国茶叶却参与了世界历史的进程,喝茶改变世界。

喝茶,喝出了一个新的全球化的经济格局,还喝出了一种新文化。

17世纪,中国茶叶的出口,就已超瓷器和丝绸,约占了出口货物的90%。那时欧洲人以茶为极品,尤其英国人,饮茶都已自成一套茶文化。据说,茶叶是有史以来最先在伦敦做广告的商品,不仅贵族趋之若鹜,中产阶级也跟着大饱口福,就连英国工人也以茶点为饮食。时有名士,如约翰逊博士,亦与茶为伴欢娱黄昏,与茶为伴抚慰良宵,与茶为伴迎接晨曦,自称顽固不化的茶鬼。

在《傲慢与偏见》里,主人餐后必有茶席,开茶会,饮的就是中国茶。英国民谣这样唱道:当时钟敲响四下,世上一切瞬间为茶而停了。

《傲慢与偏见》剧照

最有名的,当然还是英式下午茶;但英式茶文化却来自葡萄牙。

1662年,葡萄牙公主凯瑟琳嫁给英王查理二世,她的陪嫁物品中,就有中国茶具和红茶。她在英国宫廷,向英国王室和贵族展示了茶文化的风雅,掀起一阵中国风。

凯瑟琳公主与下午茶

中国风不仅席卷英伦,还风靡世界,从17世纪到18世纪,全世界都流行吃茶去;而中国,则是唯一能出口茶叶的国家。于是,有人琢磨着将当时最有商业价值的植物真正的茶树带到欧洲去。

有个名叫奥斯贝克的瑞典人,1751年来中国旅行,在广州买了一株茶树,返程时,起锚,点炮,扬帆,一行人欢呼雀跃,不慎,茶树掉入海中。后来,东印度公司,通过商业间谍,从武夷山将茶引入印度和斯里兰卡。

东印度公司

茶叶之路,除海路,还有两条陆路。一条是草原之路,往西北去,经由蒙古,通往俄罗斯。这条路,南起福建,由晋商转运,将武夷山茶叶加工成茶砖,水运到汉口,经洛阳,过黄河,越沙漠,驼运至边境口岸恰克图交易,然后,运往俄罗斯及北欧各国。还有一条,则是高原之路,有滇藏线、川藏线、青藏线,三条线经由南亚、中亚、西亚,抵达欧洲。

陆上茶叶之路

不过,茶叶贸易还是以海路为主,先是葡萄牙、西班牙人从海外来,接着是荷兰人。葡萄牙、西班牙人老眼光,还将贸易大头放在瓷器与丝绸上,是荷兰人率先发现了中国茶的商业价值,大举贩运中国茶至欧洲,一口中国茶,居然打通了全球经济的任督二脉,喝通了全世界。

绘画《荷兰舰队进攻厦门港》

在世界三大饮料茶叶、咖啡、可可中,只有茶叶成功地征服了全世界。而今,在世界各地茶叶无处不在,茶叶在世界上的消费超过了咖啡、巧克力、可可、碳酸饮料和酒精饮料的总和。

所以,英国学者艾伦麦克法兰在他的著作《绿色黄金:茶叶帝国》一书中说道:只有茶叶成功地征服了全世界。

明代时期存在两种不同的茶文化


想了解《明代时期存在两种不同的茶文化》知识吗,丰富的《明代时期存在两种不同的茶文化》内容等你来看!

以前的碾、磨、罗、筅等茶具废而不用,黑盏亦逐渐失势;相反,“莹白如玉”的茶具被认为“可试茶色,最为要用”(明•屠隆《考槃余事》)。紫砂茶具的异军突起,更引人注目。同时,社会上不同的阶层对待饮茶的观念也产生不同的趋向;可以说,明代出现了两种不同的茶文化。

1.茶寮文化。《考槃余事》中说:“茶寮,构一斗室,相傍书斋,内置茶具,教一童子专主茶设,以供长日清谈,寒宵兀坐。幽人首务,不可少废者。”明•陆树声所撰茶书就叫《茶寮记》。所以明代走向精致化的文入茶艺,可以称为茶寮文化。

能在茶寮中享受茶中逸趣的主要是士大夫阶层中带有隐逸倾向的人士。他们轻视声色犬马,而且相对地不太热衷于功名利禄。其中特别嗜茶的又称茶人。明代江南六府(苏州,松江、常州、嘉兴、湖州、杭州)的若干名流成为其骨干,比如杜琼、徐有贞、吴宽、朱存理、沈周、王鏊、都穆,祝允明、文征明、钱同爱、吴纶、王涞、顾元庆、许次纾、陈继儒等人。以撮泡法饮茶这件事,在他们手中被推向极致。无论对名茶的品评鉴赏、制茶泡茶的技巧、茶具的设计制作等方面,无不精益求精。并且由于他们具有很高的文化素养,琴棋书画、焚香博古等活动均与饮茶联系在一起,使茶寮笼罩在超凡脱俗的气氛之中,这和前代是不同的。试看唐代卢令极负盛名的《走笔谢盂谏议寄新茶》诗,形容喝茶时只说一碗如何,两碗如何,一直数到七碗,简直有点为喝茶而喝茶的样子。宋代讲斗茶,讲分茶,也未能从茶和喝的圈子里跳出来。只有在明代的茶寮中,才使茶变成一种高雅的生活品位的象征,变成一种恬淡的生活情调的组成部分。

明代茶人既然彼此引为同调,他们之间诗文唱酬、以茶会友的活动当然是有的,但他们并未形成有组织的茶人集团,这是为茶人的隐逸性和孤高性所决定的。明•张源《茶录》(1595年前后)说:“饮茶以客少为贵,客众则喧,喧则雅趣乏矣。独啜日神,二客日胜,三四日趣,五六日泛,七八日施。”持此种主张的茶人追求的是潇洒自适。在“独饮日神”的指导思想下,茶寮中的活动纵使不是排他性的,但也不会是群体性的。

2.茶馆文化。市井小民进不了文士的茶寮,他们下的是茶馆。宋代的汴梁和临安都有不少茶坊,它们往往还兼营酒饭、说唱等。单纯卖茶的茶馆到明代才发达起来,《儒林外史》第二十四回说:南京“大小酒楼有六七百痤,茶社有一千余处。”有些茶馆泡茶的质量也很高。明•张岱《陶庵梦忆》说:“崇祯癸酉,有好事者开茶馆,泉实玉带,茶实兰雪。汤以旋煮,无老汤;器以时涤,无秽器。”众多茶馆成为平民休闲的去处。特别是由于撮泡法简单易行,所以坐茶馆是一种低消费的普通消遣。清代广州有许多茶馆叫“二厘馆”,即每客的茶资仅银二厘而已。在茶馆中洋溢着的是散漫而轻松的气氛,这里一般并不进行群体性的活动。

本文《明代时期存在两种不同的茶文化》不知道是否有帮助到您呢,更多相关精彩内容可以查看网站其他栏目!

只有茶叶,成功地征服了全世界


白银都流到哪儿去了?全世界都在问,不光中国。

在世界三大饮料茶叶、咖啡、可可中,只有茶叶成功地征服了全世界。而今,在世界各地茶叶无处不在,茶叶在世界上的消费超过了咖啡、巧克力、可可、碳酸饮料和酒精饮料的总和。

英国人说,都流到中国去了通过贸易逆差。为什么会有逆差?就因为英国人要喝那口茶,放不下。

18世纪,白银流入中国,中国出了世界首富。为此,英国派了马戛尔尼到中国来,想改变一下这个局面。负责接待的,就是后来被美国人评为世界首富的和珅。

马戛尔尼来时,正是英国的一个尴尬时期,这尴尬,便是喝茶喝出来的,对外喝丢了新大陆,对内喝出了贸易逆差。大清朝虽然闭关锁国;但中国茶叶却参与了世界历史的进程,喝茶改变世界。

喝茶,喝出了一个新的全球化的经济格局,还喝出了一种新文化。

17世纪,中国茶叶的出口,就已超瓷器和丝绸,约占了出口货物的90%。那时欧洲人以茶为极品,尤其英国人,饮茶都已自成一套茶文化。

据说,茶叶是有史以来最先在伦敦做广告的商品,不仅贵族趋之若鹜,中产阶级也跟着大饱口福,就连英国工人也以茶点为饮食。时有名士,如约翰逊博士,亦与茶为伴欢娱黄昏,与茶为伴抚慰良宵,与茶为伴迎接晨曦,自称顽固不化的茶鬼。

在《傲慢与偏见》里,主人餐后必有茶席,开茶会,饮的就是中国茶。英国民谣这样唱道:当时钟敲响四下,世上一切瞬间为茶而停了。

最有名的,当然还是英式下午茶;但英式茶文化却来自葡萄牙。

1662年,葡萄牙公主凯瑟琳嫁给英王查理二世,她的陪嫁物品中,就有中国茶具和红茶。她在英国宫廷,向英国王室和贵族展示了茶文化的风雅,掀起一阵中国风。

中国风不仅席卷英伦,还风靡世界,从17世纪到18世纪,全世界都流行吃茶去;而中国,则是唯一能出口茶叶的国家。于是,有人琢磨着将当时最有商业价值的植物真正的茶树带到欧洲去。

有个名叫奥斯贝克的瑞典人,1751年来中国旅行,在广州买了一株茶树,返程时,起锚,点炮,扬帆,一行人欢呼雀跃,不慎,茶树掉入海中

茶叶之路,除海路,还有两条陆路。

一条是草原之路,往西北去,经由蒙古,通往俄罗斯。这条路,南起福建,由晋商转运,将武夷山茶叶加工成茶砖,水运到汉口,经洛阳,过黄河,越沙漠,驼运至边境口岸恰克图交易,然后,运往俄罗斯及北欧各国。

还有一条,则是高原之路,有滇藏线、川藏线、青藏线,三条线经由南亚、中亚、西亚,抵达欧洲。

不过,茶叶贸易还是以海路为主,先是葡萄牙、西班牙人从海外来,接着是荷兰人。葡萄牙、西班牙人老眼光,还将贸易大头放在瓷器与丝绸上,是荷兰人率先发现了中国茶的商业价值,大举贩运中国茶至欧洲,一口中国茶,居然打通了全球经济的任督二脉,喝通了全世界。所以,英国学者艾伦麦克法兰在他的著作《绿色黄金:茶叶帝国》一书中说道:只有茶叶成功地征服了全世界。

两种茶品,两种生活


欢迎来到本网站,下面为您提供的是《两种茶品,两种生活》内容,感谢阅读!

生活就像张爱玲写的《红玫瑰与白玫瑰》那样,选择了白玫瑰就等于放弃了红玫瑰,选择了平淡的日子,必然是要远离喧嚣的生活的。生活如品茶,品茶即是诗意的生活。选择什么样的生活,取决于一个人的性格及兴趣。绿茶与普洱茶,两种不同的茶品,却代表着两种截然不同的生活方式。

苦涩,有时清淡如绿茶,有时浓郁如普洱。茶的形成是磨练的积淀,在烈日下发芽开花,在骤雨中成长,在疼痛中被分离,在烈焰上焙制,终用沸水沏煮。经历重重苦,方能流香。同样是茶,却有着不同的滋味;同样是人生,却有着千差万别。每个人心里都有自己的选择,或许不是最好的,却是自己喜欢的。

绿茶与普洱茶,不同的茶品,寓意着两种不同的生活方式。绿茶,不经发酵,保留了大部分的自然元素。如同一个虽经世事沧桑,却仍保留纯真的人一样,眼里总是透着一股清亮,那是善良。而普洱茶呢,普洱是后发酵加工的茶叶,颜色呈暗红色,茶汤浓郁,犹如热热烈烈的生活。

喜欢绿茶般生活的人,则喜欢清新淡雅,即使生活没有一丝涟漪,他们依然心胸坦然,不贪不取,不争不燥,像极了一杯清澈的淡黄绿色的绿茶。喜欢普洱茶般生活的人,总能让平淡的生活生出许多生趣来,他们讨厌一成不变,他们向往挑战,他们勇于面对,他们敢于超越。他们有着品普洱茶时的勇气。

绿茶与普洱茶,两种不同的茶品,亦是两种不同的生活。

以上就是为您提供的《两种茶品,两种生活》全部内容,在阅读的过程中是不是有所收获呢?更多内容请继续关注我们网站内容更新!

在“吃茶”中寻找两岸茶文化渊源


天下的茶千百样,都不如妈妈的擂茶香。客家茶人张汉秋在悠扬的歌声中,给来自台湾的客家客人捧上一碗碗香气四溢的擂茶。

茶之为用,最早从咀嚼茶树的鲜叶开始,发展到生煮羹饮。有《晋书》记吴人采茶煮之,曰茗粥。到了唐代,仍有吃茗粥的习惯。张汉秋说,擂茶也是茗粥的一种形式,它是用绿茶、芝麻、花生、曝米、薄荷、金银花叶等多种物质,经过低温研磨后,冲泡食用。

客家人有吃茶的习惯,台湾客家电视台徐智俊说,在台湾的客家还保留着吃擂茶和抹茶的习惯,我们在大陆的客家聚集地贺州找到了传统的客家吃茶方式:擂茶、抹茶和米茶。米茶,顾名思义,用茶叶加入经阳光暴晒的糙米冲泡而成。在客家人的饮食习惯里,茶可以当饭吃,茶是和大米一样必不可少的食物。张汉秋说。

张汉秋走访了近百户客家人,阅读了大量和茶有关的古书。他发现,客家人吃茶还保留了手工炙茶、碾茶、罗茶、煮茶、点茶的古代遗风,茶叶有助于消化,能把体内的毒素顺畅排出体外。

茶道和茶艺有本质区别,一个重在修行,一个重在技艺。茶道是一种精神,就像客家人吃茶的方式非常质朴,但却沿袭着从汉代以来中国人对茶的态度:新茶活水,古朴自然,以茶修身。张汉秋说。

从此,张汉秋把热情转到了研究客家茶文化上。一个偶然的机会,到大陆寻找好山好水好人情的徐智俊认识了他。我们完全是因茶结缘,徐智俊笑着说,两岸客家人都有吃茶的习惯,从喝茶回归吃茶,我们希望把这种健康的茶文化传播出去,让更多人受益。

世界茶文化:西方的茶历史


向西方传播饮茶的开始始于葡萄牙传教士在16世纪将天主教传播到该地区的过程中来自中国的报道。中国的传教士迷恋这种饮料的风味和习俗,并在回到欧洲后高度评价茶的药用价值。

尽管葡萄牙人表示了这种认可,但荷兰人还是负责亚洲和欧洲之间最早的茶叶贸易。由于当时荷兰和日本之间的贸易关系更好,第一批进入欧洲的茶可能是日本绿茶,而不是中国人。到1610年,茶叶开始在荷兰东印度公司运营的船上抵达荷兰。在那里,它被吹捧为一种外来的药用饮料,主要是由贵族消费-这可能导致其成本超过每磅100美元。

荷兰茶叶营销活动很快成为这种新商品向其他欧洲国家传播的最重要因素。德国和法国很难接受荷兰人提出的茶的药用价值。如此多的重点放在茶几乎治愈所有已知弊病的能力上,德国和法国的保守医疗机构完全拒绝了饮料。1635年的德国医学论文甚至声称它的消费将加速四十多岁的人的死亡!

尽管存在这些争议,但在这些国家,饮茶确实受到了一定程度的欢迎。但可能它最受欢迎的是英格兰,这个国家的风格和个性似乎永远与其饮茶传统紧密相连。茶叶最早是在1600年代中期由英国贵族引入英国的,他们在前往荷兰时回来时报道了其令人愉快的品质。1657年,英国第一次实际出售的茶叶是伦敦的GarwaysCoffeeHouse。随着咖啡馆开始扩散,茶叶的消费量也在增加。茶的主要药用价值仍然是它的主要推荐,但它在咖啡馆而不仅仅是药剂店的存在使茶作为通用饮料合法化。到1702年,仅伦敦就有近500家咖啡馆。1721年托马斯·特宁(ThomasTwining)于1717年创办的咖啡店(汤姆咖啡馆)成为第一家茶店,此前特温宁认识到越来越多的女性饮茶者提供了未开发的商机。他的新茶店向男性和女性开放(与男士专用的咖啡馆不同),并开始了女性聚会的悠久传统。

英国茶叶的早期历史与其他国家的茶叶历史不同,并非没有争议。它被不同地指责为造成该国经济困境,生产力不足和国家贫困的原因。当时一些有影响力的作家提出了毫无根据的理论,认为其消费会导致健康状况不佳和虚弱。但是,太多的人仍然致力于将茶作为一种舒缓的饮料全天享用。

尽管茶叶在争议中屡屡受挫,但它仍然是英国经济中的重要商品。英国东印度公司预见到这种新产品的未来,努力取代荷兰东印度贸易公司作为英国的茶叶供应商。到1669年,他们说服国王和王后禁止从荷兰贸易公司进口茶叶,并开始直接从东方进口茶叶。

英国东印度贸易公司的这种企业家的远见将导致100年后在印度和锡兰种植茶叶。虽然英国商人和植物学家会花费很多年时间试图让中国茶树种子在印度种植,但最终将成为本土茶厂(或阿萨姆型)的成功,这将使印度和锡兰成为首选的茶叶种植区域。今天。阿萨姆邦的植物具有强大的抗高潮变化能力,能够在高海拔地区茁壮成长,将永远区分印度和中国茶叶品种。中国和印度仍是主要的茶叶出口国,中国和阿萨姆邦是茶叶的两大类。

安化千两茶为何成“世界茶王”


千两茶王在安化,安化千两传天下!安化千两茶世界独有,一般每年只有四五个月才能生产。金秋十月正值千两茶赶制的紧张时节,记者走访中国黑茶之乡安化各大茶厂,随处见闻杠压灌装千两茶的忙碌身影,雄浑有力的劳动号子以及浓郁的黑茶醇香。

千两茶又称花卷茶,因老秤重为一千两(16两为一斤),故得名。近年来安化千两茶风行日、韩及东南亚地区,日本、台湾等着名学者称其为世界茶文化的经典,并被冠以世界茶王的美誉。作为挽救千两茶技术第一人,记者趁闲暇空隙特意采访了中国知名黑茶专家、怡清源总工程师张流梅女士,千两茶是湖南安化特产,历史悠久、价值珍罕,之所以被称为世界茶王,主要表现在三大独特性。第一、包装原始古朴,安化千两茶由竹篾、棕片、蓼叶包装捆扎,产品与包装同步生产,是世界上唯一非后包装的茶品;第二、外形粗犷大气,安化千两茶高150厘米、直径20厘米、重达36.25公斤,身形奇伟,是世界上最大个体茶品;第三、制作工艺神秘独特,采用千年古茶法全手工制作,被列入世界非物质文化遗产。安化千两茶经蒸、灌、压、滚、打茶等近八十道传统工序,再经七七四十九天日晒夜露方可出厂,生产周期长,劳动强度大,工艺复杂且有生产时间限制,因此产量有限,真正物以稀为贵。

千两茶属后发酵安化黑茶,越陈越香,保存越久价值越高,据悉目前北京故宫、大英博物馆、东京博物馆以及台湾历史博物馆各珍藏一支,被视为无价之宝,成为最值得收藏的中国黑茶。

世界各地的茶文化


在许多国家,茶不仅仅是一种饮料。它通常与文化和人民息息相关。日本的茶道是关于精神层面的连接,而在摩洛哥,茶是一种热情好客的标志。探索这种热饮的不同传统。

中国著名的茶文化

茶起源于中国,因此中国茶文化是世界上最着名的茶之一也就不足为奇了。虽然茶最初只是作为草药种植和饮用,但僧侣很快就开始饮用它,因为它具有镇静作用和平静。中国茶道融合了不同的哲学:儒家,道教和佛教。这是尊重自然和寻求和平的结果。随着时间的推移,中国的茶道仪式从严格的宗教活动转变为社会文化活动。

中国最着名的茶道之一是功夫茶道。它的名字-功夫茶-转化为“用技巧制作茶”,代表乌龙茶的仪式准备,并作为尊重的标志为客人服务。整个仪式通常持续20-25分钟,最后一步是实际喝茶。为此,客人双手捧着杯子,喝三口。

英国-英国及其下午茶

众所周知,英国人喜欢喝上一杯好茶,英国下午茶是这个国家最典型的传统之一。典型的下午茶时间是下午的便餐。最初,只有富裕阶层才下午茶,但后来中产阶级也接受了传统。它由精致的手指三明治组成,然后是果酱和奶油的烤饼,最后是小蛋糕。用上面的茶喝,通常是无味的红茶和牛奶。如今,下午茶更适合特殊场合,经常在智能酒店内享用。

茶在英国一直很受欢迎,很多人每天都有几杯。工人每天有一次,两次或更多次茶歇。人们在冬天喝茶来暖身,在夏天喝凉,恢复能量水平并平静下来。正如您所看到的,英国的茶是任何情绪状态的饮料。

印度-关于茶的一切

茶在印度很受欢迎,该国生产的茶几乎有70%是由自己的人消费的。印度种植大量的红茶,如大吉岭和阿萨姆邦,但印度人中最受欢迎的无疑是柴。柴源于“茶”-中国的茶叶词-代表了通常红茶的不同香料的混合物。香料包括肉桂,豆蔻,姜,丁香和黑胡椒。Chai是印度茶文化的重要组成部分,每当客人过来时,都将提供柴。茶叶首先用香料酿造,然后再用牛奶和糖酿造。

Chaiwallahs在该国的每个街角出售印度国民饮料,最着名的前chaiwallah就是总理NarendraModi。Chaiwallahs不仅是购买柴茶的地方,也是社交,讨论和辩论的场所。所以,下次当你在印度时,不要忘记从柴瓦拉购买你的柴,体验印度的茶文化!

日本的茶道

日本茶道chanoyu(“茶的热水”)是一个非常重要的文化仪式和活动围绕matcha的准备和呈现-粉末绿茶。它不仅仅是一个茶话会-它涉及美学,并在精神层面与客人联系。日本的茶道,通常也被称为“茶的方式”,涉及许多器具及其特定的词汇,非常复杂。

日本主人通常花费数周的时间来检查每一个细节,以确保仪式完美。仪式的每一步和每一个动作都会在几周内完成。但在最基本的层面上,日本的茶道是与朋友共度时光。它在传统的茶室或私人住宅举行,正式的茶道持续长达四个小时。

俄罗斯各种场合的茶

17世纪,一位蒙古统治者将茶带到了俄罗斯。它传统上在下午喝醉,但现在,茶是一整天的饮料。红茶是最常见的,俄罗斯大篷车以其独特的烟熏味特别受欢迎。最初,这种茶在从中国出发的18个月的骆驼旅行车旅行中发展出了烟熏味,但现在通常通过发酵使其具有烟熏味。

酿造过程是俄罗斯茶文化的重要组成部分:首先,在一个小陶瓷罐中酿造一定量的茶-茶炊-然后,每个人将一些浓缩液倒入杯中,并将其与热水混合。多年来,饮用茶已经演变成一种社会角色

相关文章